【经】七年春,夫人姜氏会齐侯于防。夏四月辛卯,夜,恒星不见。夜中,星陨如雨。秋,大水。无麦、苗。冬,夫人姜氏会齐侯于谷。

【传】七年春,文姜会齐侯于防,齐志也。

夏,恒星不见,夜明也。星陨如雨,与雨偕也。

秋,无麦苗,不害嘉谷也。

解释翻译

七年春季,文姜和齐襄公在防地相会,这是出于齐襄公的主意。

夏季,看不到常见的星星,这是由于夜空明亮的缘故。流星坠落而且带着雨点,这是和雨一起落下来的。

秋季,麦子不收,小苗不长,但没有影响黍稷的收成。

相关文章

隐公九年

隐公八年

隐公七年

隐公六年

隐公五年

上面是“庄公七年”的全面内容,想了解更多关于 春秋左传 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/6003.html