戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年,然后已,何如?”

孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。”

解释翻译

戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡市场的税收,现今还不能办到。请先减轻,等到明年再完全办到,怎么样?”
孟子说:“现在有一个人每天都偷他邻居的鸡,有人告诫说:‘这不是君子之道。’他却说:‘请让我少偷一些,每月偷一只,等到明年再完全改正。’如果知道这样做不对,就应该赶快改正,为什么要等到明年呢?”

注释出处

1.戴盈之:宋国的大夫。
2.攘:《墨子·非攻》:“攘人犬豕鸡豚。”这里用为窃取、偷盗之意。

相关文章

上枢密韩太尉书

纵囚论

朋党论

潮州韩文公庙碑

养竹记

上面是“滕文公章句下·第八节”的全面内容,想了解更多关于 孟子 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/5611.html