解释翻译
孔子说:“从太师挚演奏的序曲开始,到最后演奏《关睢》的结尾,丰富而优美的音乐在我耳边回荡。”
「师挚」,是指鲁国掌管音乐的太师,这个师是太师,他的名字叫挚,叫师挚。「关雎」,是我们很熟悉的《诗经·周南篇》第一首,「关雎」是「关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑」,这是赞叹文王后妃之德。周文王的后妃太姒,妇德非常的美好,她在天下为文王广求淑女,辅佐文王,治理国政,没有嫉妒心,这是后妃之德,完全没有私心,这是圣人。『师挚之始』是开始,『关雎之乱』这个「乱」字,根据先儒的解释,它是当「合乐」来讲,这个乱是合乐这两个字。《朱子集注》讲这个乱,是「乐之卒章也」,卒章是最后这个乐章。最后的乐章,往往是所有的乐器和我们的歌唱要合在一起合奏,这大合奏、大合唱,这个就是讲乱的意思。在典礼当中,尤其我们看到一些音乐会,往往最后的那个项目是大合奏,推向高潮。所以「关雎之乱」,就是讲最后的乐章是合奏。
根据《周礼》里面讲,凡是大的祭祀,或者重要的典礼,在开始的时候,都是由乐师,太师师挚率领那些专学音乐的盲人,他们登堂唱歌,这是开始。典礼完成的时候,歌笙,这些吹笙,笙是一种乐器,唱歌和各种乐器全部进行合奏,就叫合乐。所奏的乐谱,一般都是《诗经·周南》里面的,像「关雎」、「葛覃」、「卷耳」等等,总共「周南」有三篇,「召南」有三篇。所以「关雎之乱」的意思是讲,在最后乐章当中大合奏,用「关雎」等这些《诗经》里的乐谱。这是讲「师挚之始,关雎之乱」,是这个讲法。
孔子说他听这个演奏会,听到师挚奏乐,从师挚率领盲人登堂唱歌开始,自始自终,到最后大合奏,以「关雎」等《诗经》的词谱来结束,自始至终都是觉得非常的美,『洋洋乎,盈耳哉』,这是赞叹,赞叹这个音乐乐章之美。根据郑康成郑注所说,「洋洋盈耳,听而美之」,这是孔子赞叹这个乐章之美。孔子是个音乐家,他很会鉴赏音乐,自己也很会弹奏。他曾经在齐国闻绍乐,学习绍乐,三月不知肉味,真正是如痴如醉,所以他很会鉴赏音乐。他这一章《论语》,是表达他对于鲁国音乐的太师师挚这种演奏的赞叹。
我们知道乐可以养心,礼用以治身,所以孔子非常推崇礼乐。用礼治身,用乐治心,使到国民能够所行合礼,而以乐调性情,能够和谐快乐。音乐,真正美的音乐,确实是美不胜收,确实可以调冶性情,甚至修养我们的性德,这是在艺术上需要真正朝这个方向去追求,不应该只追求那种庸俗的音乐,好的音乐可以让人灵性提升。所以孔子讲这一章,也是在提倡美善的艺术,不要有邪思的这些艺术,这是国家治乱的一个根本。艺术、教育,艺术就是教育,好的艺术可以把人民教好。如果是宣扬杀盗淫妄、色情暴力、邪思邪见的这些艺术节目,就会把社会搞乱了。
注释出处
师挚之始:师挚是鲁国的太师。“始”是乐曲的开端,即序曲。古代奏乐,开端叫“升歌”,一般由太师演奏,师挚是太师,所以这里说是“师挚之始”。
《关睢》之乱:“始”是乐曲的开端,“乱”是乐曲的终了。“乱”是合奏乐。此时奏《关睢》乐章,所以叫“《关睢》之乱”。
相关文章
上面是“子曰:师挚之始,《关睢》之乱,洋洋乎盈耳”的全面内容,想了解更多关于 论语 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/5187.html