子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而第一》

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而第一》

子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政第二》

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政第二》

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政第二》

子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也第六》

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也第六》

子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而第七》

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而第七》

子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕第九》

子曰:“三军可夺帅也, 匹夫不可夺志也。”《子罕第九》

子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张第十九》

解释翻译

孔子说:“学习了(知识),然后按时温习它,不是很愉快吗?有志同道 合的朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解我,但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?”(《学而》)

曾子说:“我每天多次进行自我检查:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了呢? (《学而》)

孔子说:“我十五岁时立志学习;三十岁时就能学有所成;四十岁时遇事便不迷惑;五十岁时懂得一些不能为人力所支配的事情;六十岁时能听得进不同意见;七十岁时便可以顺从意愿地行事,言行不越过法度。”(《为政》)

孔子说:“温习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,就可以老师了。”(《为政》)

孔子说:“只读书却不思考,就会感到迷茫而无所适从;只是空想不读书,就会感到疑惑。”(《为政》)

孔子说:“颜回多么有才德啊!一竹筐饭,一瓢水,住在狭窄的巷子里,别人都忍受不了这种贫苦,颜回却从未改变他的快乐。颜回多么有才德啊!”(《雍也》)

孔子说:“懂得学习的人不如喜好学习的人,喜好学习的人不如以学习为快乐的人。”(《雍也》)

孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,其中也有乐趣啊。用不正当的手段得来的富贵,对于我来说就像是天上的浮云一样。”(《述而》)

孔子在河边说:“逝去的一切像河水一样流去,日夜不停。”(《子罕》)

孔子说:“军队的首领可以被改变,但男子汉的志气却是不能改变的。”(《子罕》)

子夏说:“广泛学习并且坚守志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”(《子张》)

译文二

孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”

曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”

孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(遇事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事才能随心所欲,不会超过规矩。”

孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。”

孔子说:“只学习却不思考,就会迷惑;只空想却不学习,就会疑惑。”

孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”

孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”

孔子说:“我整天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。”

孔子说:“多个人同行,其中必定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”

孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝, 日夜不停。”

孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”

子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”

《论语》是一部记录孔子和他弟子的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处世的一般原则。所选十二则,一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的精神;另一方面阐述了温故知新、学思结合、学以致用的学习方法,对后世的教育理论影响极大。另外,还有关于思想道德修养的问题,教育人为人处世的原则等论述。

注释出处

子:先生,指孔子。

时习:按一定的时间复习。

{不亦说乎}乎:语气词。

说:通“悦”,愉快。

愠:生气,发怒。

君子:这里指道德上有修养的人。

吾:人称代词,我。

日:每天。

立:站立,站得住。

惑:迷惑,疑惑。

罔:迷惑,意思是感到迷茫而无所适从

相关文章

尽心章句上·第五节

学而第一

子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,

论语十则

上面是“论语十二章”的全面内容,想了解更多关于 论语 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/4888.html