解释翻译
朱夫子的解释说,第一句诗文是出自于《诗经》里面的「商颂o玄鸟」这篇诗。『邦畿千里,惟民所止』这句诗文,邦畿是讲「王者之都也」,在古代帝王居住的地方叫做国都,在这里称为邦畿。邦畿方圆千里,惟民所止,民众所止的地方,止是居住的意思。朱夫子说,「言物各有所当止之处也」,这个物包括人物、动物,一切物都有他应当居止的地方。这首诗原来是宋国的国君祭祀殷高宗武丁的一首乐歌。武丁我们前面有介绍过,他任用傅说做为宰相,傅说从奴隶到宰相是武丁提拔的,最后使殷朝中兴。这是赞美殷高宗武丁能够任用贤良,所谓「君子贤其贤而亲其亲」,从而使得国民享受到他的福祉。这是武丁尽到了为人国君的本分和义务。这个尽义务就是所止的意思,这个后面所说的「为人君,止于仁;为人臣,止于敬」。武丁和傅说,一个是做君,一个做臣,他们两个都尽到自己的义务,君仁臣忠,这是他们懂得所止的意思。国君和大臣知道自己所止,当然后面这些民众跟着也能够知其所止,所谓「为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信」,都有所止。这个所止就是各自有依归、各自能尽本分。
第二句诗文是出自于《诗经o小雅o缗蛮》这一篇。缗蛮是鸟的叫声,这是描绘声音的一个词。『缗蛮黄鸟,止于丘隅』。丘隅,朱夫子解释说,「岑蔚之处」。这个岑,上面一个山,下面一个今,这是形声字,《说文》里面讲,「从山今声」,所以它是讲山的意思。这种山较小,就是它的方圆面积小,但是它高,小山岭。蔚是草木茂盛的样子。这个大意是讲:缗蛮的叫着的黄鸟,它栖止在山丘草木丛林茂盛的地方。朱夫子底下又说,「子曰以下,孔子说诗之辞,言人当之所当止之处也」,这是解释『子曰,于止,知其所止,可以人而不如鸟乎』这句。这句就不是《诗经》里的话,它是孔子解释诗文的话。「于止,知其所止」,这是讲,于该止的地方,我们都要知道在那里居止。你看连小鸟都懂得找那些山林止栖,人如果不懂得找到自己的止栖处、皈依处,这人不就等于不如鸟吗,怎么可以?所以这是讲人也要懂得自己应当依归何处。这里讲的依归,当然不光是指身体的依归。身体的依归,诗文已经有明示,邦畿千里,惟民所止。国都、城邑、村落,这是民众他们身体止栖的地方。但是这里不是讲身体,是讲我们的心灵,我们的心应该归在何处。
相关文章
上面是“《诗》云:邦畿千里,惟民所止·《诗》云”的全面内容,想了解更多关于 大学 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/4607.html