古诗原文
拂衣遵沙垣,缓步入蓬屋。
近涧涓密石,远山映疏木。
空翠难强名,渔钓易为曲。
援萝聆青崖,春心自相属。
交交止栩黄,呦呦食苹鹿。
伤彼人百哀,嘉尔承筐乐!
荣悴迭去来,穷通成休戚,
未若长疏散,万事恒抱朴。
古诗译文
提起宽袍的下摆,沿着沙岸,缓缓地步入白岸亭中。近旁的涧水,在密密的小石上涓涓流过,远处的青山,使疏疏朗朗的林木也显得葱笼。空潆苍翠的青山,它的壮丽无法用语言形容,清清浅浅的溪涧,倒是个隐居养性的好地方。
拽着藤萝攀上青崖,谛听林间黄莺与野鹿的叫声,我一时浮想联翩,胸中涌起缕缕感伤之情。黄莺翔集在柞树上,啾啾的歌声令人悲哀,野鹿在采食蔌蒿,呦呦的叫声却很动听。我痛惜他们为殉葬而国人共哀的秦国三良,我“赞美”你们备受恩宠的当世“贤臣”。
富贵荣耀与贫贱憔悴,更迭轮换,穷困忧愁与显达快乐,无常不定。与其投身于这无聊的俗世,还不如自由散淡地隐居山林,不为外物所诱,永远保持纯洁的本性。
相关文章
当前网址:https://www.guziti.cn/article/36844.html