古诗原文

点点楼头细雨,重重江外平湖。当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。

莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。

译文翻译

楼外点点细雨飘洒,映得江上烟雨重重。遥记起当年,在东徐相会戏马,看今天,我独自一人在南浦,分外凄凉。

不要怨恨黄花未吐露芬芳,不如依傍身边女子。酒兴阑珊,无须看那茱萸,古今事不过在俯仰之间而已。

注释解释

西江月:原为唐教坊曲,后用作词调。《乐章集》《张子野词》并入“中吕宫”。五十字,上下片各两平韵,结句各叶一仄韵。

戏马:即戏马台,位于徐州南。东徐:即徐州。

黄花:菊花。

红粉:歌女或侍女。

创作背景

此词作于元丰六年(1083年)重阳节。当时苏轼身处黄州,登高上栖霞楼,念及弟弟苏辙而写下此词。

相关文章

西江月·红梅

西江月·金粟如来出世

西江月·八万四千偈後

西江月·千丈悬崖削翠

西江月·秀骨青松不老

上面是“西江月·重九”的全面内容,想了解更多关于 苏轼 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/30926.html