古诗原文
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
译文翻译
杨贵妃绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花常使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双双倚靠着栏杆。
注释解释
名花:指牡丹花。
倾国:指杨贵妃。
解释:消除。
沉香亭:亭子名称。在唐兴庆宫龙池东。
相关文章
悟真院
半山春晚即事
明妃曲二首
丰乐亭小饮
圣无忧·世路风波险
上面是“清平调·其三”的全面内容,想了解更多关于 李白 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/30028.html