古诗原文
十载仰高明,一见心相许。来日孤舟西水门,风饱征帆腹。
后夜起相思,明月清江曲。若见秋风寒雁来,能寄音书否。
译文翻译
敬慕那德高睿智的贤人已多年,只盼望能够见一面。往日独自乘船到达西水门,风吹日晒是何等的孤寂与艰辛。
夜深人静心中泛起无限相思,月光下的清江蜿蜒无边际。如果秋天大雁飞来,不知能否代我传递书信。
注释解释
仰:敬慕。
高明:指崇高明睿的人。
来日:往日,过去的日子。
西水门:西水门曾是嘉陵江边的一个建筑。是在西水门旧址上完成的,码头立于嘉陵江畔,人们便以水为号,称之为“嘉陵码头”。
征帆:远行的船。
曲:弯转,与“直”相对。
相关文章
上面是“卜算子·十载仰高明”的全面内容,想了解更多关于 抒情 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/25302.html