古诗原文

心逐南云逝,形随北雁来。

故乡篱下菊,今日几花开。

译文翻译

我的心追逐南去的云远逝了,

身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。

故乡家里篱笆下栽种的菊花,

今日又开了几朵呢?

注释解释

江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归这首诗写于南归途中。

岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。

诗文赏析

这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

相关文章

别鄞女

奉和滁州九咏九首·班春亭

咏零陵

和原父扬州六题·竹西亭

南溪早春

上面是“于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九”的全面内容,想了解更多关于 九月思乡 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/24180.html