古诗原文

绀云分翠拢香丝,玉线界宫鸦翅。露冷蔷薇晓初试。淡匀脂,金篦腻点兰烟纸。含娇意思,殢人须是,亲手画眉儿。

译文翻译

乌黑喷香的秀发像去一样堆拥,用玉还分扎成宫鸦翅的发式。在寒露浸润蔷薇花的拂晓开始梳妆打扮,脸上均匀地涂抹上淡淡的粉脂。细心衬饰插上金篦,再巾上香片花黄,面含娇媚,洋溢着无限的情思。定要让人为之神魂颠倒,再亲手描画娥眉

注释解释

绀云:青云,喻乌黑秀发。绀,深青色。

玉线:将头发分开的中分线,因露出白色的头皮如玉,故称。界:划分开。

腻点:细腻点缀。兰烟纸:一种润发香油。

殢(tì)人:缠人,招惹人。

相关文章

次韵林子章阻浅留滞

破阵子·菩萨丛中惠眼

添字浣溪沙(用前韵谢传岩叟瑞香之惠)

留赠

蔷薇花

上面是“小桃红·晓妆”的全面内容,想了解更多关于 爱情 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/24165.html