古诗原文

躞蹀青骊马,往战城南畿。

五历鱼丽阵,三入九重围

名慑武安将,血污秦王衣。

为君意气重,无功终不归。

译文翻译

战士骑着青黑色的战马行走在去城南的路上,欲往那里参加战争。他十分英勇,曾经五次参加作战,多次突入敌军多层的包围。他的声名可比秦国名将白起,他曾经跟随秦王作战立下了不世的功勋。为了君王,他十分注重报国立功的意气,发誓如果自己没有建立功勋一定不会归来。

注释解释

躞蹀(xiè dié):行走的样子。

骊马:黑马。

畿(jī):区域。

鱼丽阵:古代作战时军队布置的阵势。

九重围:形容多层的围困。

武安将:指战国时期秦国名将白起,他曾被封为武安君。

意气重:倒装句法,即“重意气”,实际指重报国立功的意气。

相关文章

游城南即事二首

次韵李公择以惠泉答章子厚新茶二首

饮城南道边古墓上逢中丞过赠礼部卫员外少室张

轻肥

夏日李公见访

上面是“战城南”的全面内容,想了解更多关于 爱国 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/23798.html