古诗原文
春岩瀑泉响,夜久山已寂。
明月净松林,千峰同一色。
译文翻译
春日岩石上,瀑布哗然响。夜色已深沉,群山归寂寥。明月照松林,松林碧如洗。远看许多山,均为同样色。春天的岩石上,瀑布哗哗再响,夜已经深了,动物都已休息。
山峰归于寂寥,明月照在夜晚的松林上,在月光的照耀下,静谧松林显得那么干净。夜色笼罩在巍峨的群山上,远远的看去,就好像一个颜色。
注释解释
①春岩:春天的岩石。
②响:拟声词,哗哗地响。
③夜久:夜深。
④寂:寂寥。
⑤净:显得干净。
相关文章
上面是“自菩提步月归广化寺”的全面内容,想了解更多关于 月亮 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/23773.html