古诗原文
山边幽谷水边村,曾被疏花断客魂。
犹恨东风无意思,更吹烟雨暗黄昏。
译文翻译
在山边的幽谷里和水边的村庄中,疏疏落落的梅花让过客魂断不舍。
一直遗憾的是东风没有情趣,越发地吹拂着烟雾似的朦胧细雨使黄昏更加暗淡。
注释解释
嵲(niè)
幽谷:幽静深邃的山谷。
犹:仍然,还。
恨:悔恨,遗憾。
无意思:没有风情,情趣。
烟雨:像烟雾一样的朦胧细雨。
相关文章
100句带“三月”开头的七言诗句合集
题万安野馆
水濂洞
南荡
石竹花
上面是“墨梅”的全面内容,想了解更多关于 梅花 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/23405.html