古诗原文

山边幽谷水边村,曾被疏花断客魂。

犹恨东风无意思,更吹烟雨暗黄昏。

译文翻译

在山边的幽谷里和水边的村庄中,疏疏落落的梅花让过客魂断不舍。

一直遗憾的是东风没有情趣,越发地吹拂着烟雾似的朦胧细雨使黄昏更加暗淡。

注释解释

嵲(niè)

幽谷:幽静深邃的山谷。

犹:仍然,还。

恨:悔恨,遗憾。

无意思:没有风情,情趣。

烟雨:像烟雾一样的朦胧细雨。

相关文章

100句带“三月”开头的七言诗句合集

题万安野馆

水濂洞

南荡

石竹花

上面是“墨梅”的全面内容,想了解更多关于 梅花 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/23405.html