古诗原文
怪得北风急,前庭如月辉。
天人宁许巧,剪水作花飞。
译文翻译
北风怎么刮得这么猛烈呀,
屋前面的院子如同月光照射。
天上的仙人难道这么灵巧,竟然能够把水剪成花,
然后散向人间,弄得满天花飞。
注释解释
怪得:奇怪,怎么。
晖:阳光,这里指月光照射。
宁:难道。
许:如此,这样。
相关文章
月夜忆乐天兼寄微
月圆
望月有怀
子夜四时歌·秋风入窗里
佳人醉·暮景萧萧雨霁
上面是“惊雪”的全面内容,想了解更多关于 风 内容。
当前网址:https://www.guziti.cn/article/23298.html